Forum Replies Created
-
AuthorPosts
-
ItcheSrulikMember
BPTotty: It might come as a surprise to a lot of people here, but your definition of “full compliance” is what I always called “the Modern Orthodox ideal.” Constant growth, work and education are not a stirah.
Kapusta: So the yeshiva upbringing is primarily hat on shabbos?
November 25, 2010 1:17 pm at 1:17 pm in reply to: Some important Halachos of Tefillah and pronunciation #1145687ItcheSrulikMemberHaLeivi: It is clearly stated in gemara and shuchan aruch that you should whisper loudly enough to hear yourself or you are not yotze. We do not pasken like that zohar.
wellmeaning: It is a derivative of the vernacular, and the differences in how they speak it are the differences in the vernacular of those places. At the same time they are also the differences in how they speak Hebrew, proving where the variations come from.
November 25, 2010 1:11 pm at 1:11 pm in reply to: The Fight For Torah In America: A Happy Ending #712147ItcheSrulikMemberCharliehall: Unfortunately, one very accurate way to identify a gadol is the extent to which the hamon am co-opt his name for whatever purpose. R’ Aaron zatzal was one of our greatest by this rubric as much as any other.
ItcheSrulikMemberI never heard that last one. Aren’t you just yotze with havdala in shmone esre? I don’t remember what they did the last time it happened.
November 24, 2010 1:29 pm at 1:29 pm in reply to: Some important Halachos of Tefillah and pronunciation #1145682ItcheSrulikMemberI think a distinction must be made between pronunciations with mekoros, or at least widespread minhag, and those without. OH, EY, and AU (yekke) are all brought in Rishonim (Rishoynim ?) oy is not but it is widespread minhag hailing from a good chunk of Medinos Ashkenaz. Adeenoy with a cheerik is entirely out of the question, despite it being “in style” among some bochurim.
Re point two: I was once told that ???? ?? says that the mel(oo/ee)pim is halfway between a shoorook and a cheerik hence the chasidish “ih.” If anyone has the citation please let me know. I’m not really a daqdeqan, I only know the questions not the answers. 🙂
Re point 4: The Mishnah Berurah at the beginning of nesias kapayim gives guidelines as to which speech defects are problematic under which circumstances.
ItcheSrulikMembernotI: <I>A harry is someone who is ‘American’ he eats Manischevitz matzos on pesach and does what is typical.. This term my mother HATES!They are often teh people who say ‘oh’ as apposed to ‘oy’ for a choilem!</I>
Would I be opening up a huge can of worms if I were to mention that “oh” is the acknowledged as correct by most of world Jewry including Ashkenazim (the Yekke AU, and Litvish EY are derivations.) Lest anyone accuse me of being “modern,” R’ Belsky pronounces a cholam that way, and R’ Yaakov Kamenecki said that it is correct but he already developed the “bad habit.”
-
AuthorPosts