- This topic has 210 replies, 78 voices, and was last updated 9 years, 6 months ago by cozimjewish.
-
AuthorPosts
-
June 10, 2011 9:47 pm at 9:47 pm #1087777cb1Member
???? ???? ???? ??????: ?????? ????? ???????? ?????, ????????? ????; ?????? ????????, ?????? ??????? ?????, ????????? ??? ????????, ??????? ???? ?????? ?????? ?????????
October 17, 2011 11:45 am at 11:45 am #1087778its_meMemberi want to understand the yiddish lyrics of MBD’s classic ‘golus mitzrayim’. can anyone post the lyrics in english or just a summary of the song’s meaning? then i can figure out the rest with my limited yiddish vocabulary. thanks.
October 21, 2011 7:47 pm at 7:47 pm #1087779shalom_euniceMemberTitle : IMA
Artist : MEYDAD TASA
Mother who love me
Who is always there for me
Mother who worries, still always comforts me
You fill my life with happiness and joy
You hear when something hurts badly you here when life feel deeply lonely
You guide me with your smiles and warm embrace.
You hold me till I am safe again
Like my dreams, I dreamed about them somewhat you always make them real
Because the least of things you tried to comprehend
Exactly what I wanted you to understand.
_____________________________________________________________
Of course he repeated the chorus and so forth…
October 23, 2011 11:27 am at 11:27 am #1087780ToiParticipantin shwekeys “shema”
Yet one image lingered, the tears on her face
and mother’s words FUMM their last embrace…
Go listen to it. theres no R.
June 24, 2012 2:31 am at 2:31 am #1087781its_meMemberi want to understand the yiddish lyrics of MBD’s classic ‘golus mitzrayim’. can anyone post the lyrics in english or just a summary of the song’s meaning? then i can figure out the rest with my limited yiddish vocabulary. thanks **Bump**
June 24, 2012 5:50 am at 5:50 am #1087782yummy cupcakeMemberfunny, i was just discussing with a friend the words to chaim yisrael’s “malachim”… we could not figure out some of the words, and i totally love that song so it bothered me that i missed a few words here and there. she found it somewhere on the computer tho, and send it to me. so funny to see how wrong you were when you get the real words 🙂
June 25, 2012 11:26 am at 11:26 am #1087783TheMusicManParticipantMy little sister used to sing “Yalili” as “…tantz, tantz, tantz, ON EBAY!”
August 29, 2012 4:27 pm at 4:27 pm #1087784Mayan_DvashParticipantMy 4yo daughter started singing hyper tante hentelach….and she finds calerpitters interesting.
;
November 5, 2012 9:42 am at 9:42 am #1087785Ken ZaynMemberWho knows the lyrics for the new york boys choir “Ride the waves”?
We had the best laugh ever when I looked up the lyrics on their website because this is how my young kids sing it (you MUST actually listen to the track as you read this and follow it, you’ll see how genuine it sounds):
Like a father, like a friend, he stands there by your side
Always has your best interest in mind
And even though he seems so far, things just don’t seem right
And Donald Duck is looking for the light
November 6, 2012 6:35 pm at 6:35 pm #1087786Z-ZONEMemberMy 2 Yr old..
kol hamispallel bimkom hazeh byerushalayim
k’eilu hispallel DONT MAKE ME SAY HAKAVOD!!
really…dont
November 6, 2012 7:38 pm at 7:38 pm #1087787ToiParticipantmitchumbody ashkenazi.
November 7, 2012 1:33 am at 1:33 am #1087788JustHavingFunParticipant@cb1- I just ran your lyrics to Ben Bag Bag through Google translate. I think I’ll make this the basis of my Purim shpiel.
???? ???? ???? ??????: ?????? ????? ???????? ?????, ????????? ????; ?????? ????????, ?????? ??????? ?????, ????????? ??? ????????, ??????? ???? ?????? ?????? ?????????
Result
Ben BG BG says: Make it uhfkh it, dkhlh it, which skhzi, if ublh it, and not szue, there have qualifications benefit himnh
October 14, 2014 9:15 am at 9:15 am #1087789cozimjewishMemberThank-you mod 42! This is a rlly funny thread!! I tried looking to see if there was a thread like this, but the title is misleading I think mine was better! 🙂 Neway I am bumping this thread in the hope that someone else will add to it coz I wanna hear moremoremore!!! (Soo sorry, ivory, to do this to you AGAIN…. 🙂 Blame mod 42 ;P )
October 14, 2014 9:48 am at 9:48 am #1087790SayIDidIt™ParticipantThis thread is hilarious! Thanks 42 for the link! You gotta read it from the beginning. Enjoy the laughs!
October 14, 2014 1:14 pm at 1:14 pm #1087791sirvoddmortMemberCan someone please listen to ‘Daddy Come Home’ (I don’t think I can force myself through it once more), and tell me what on earth is being said towards the end, when I am convinced he says, “I hope my Daddy dies”.
And I’m not even going to get started on the high part.
October 14, 2014 2:30 pm at 2:30 pm #1087792ivoryParticipantYour totally excused since I’m sitting here laughing
October 14, 2014 10:50 pm at 10:50 pm #1087793Letakein GirlParticipantI think it’s “i hug my daddy tight, and I’m not letting go…”
October 15, 2014 1:59 am at 1:59 am #1087794sirvoddmortMemberAnd while we’re on the subject, in ‘Daddy Come Home’, what does he sing at 4:03 on the official YouTube video (Obviously, I can’t post the link here).
October 15, 2014 2:03 am at 2:03 am #1087795sirvoddmortMemberAnd in Shloime Gertner’s song Besimcha, he randomly says ‘Lipschitz’ in the middle. Why?
October 15, 2014 3:12 am at 3:12 am #1087796cozimjewishMemberDoes anybody know the lyrics to (and I dont know how to say this in a simpler way, so sorry!!) the first line of the stanza after the chorus in the London Girls Choir song Avinu Malkenu??? It sounds like “exterminate and make a flu” (I haven’t really heard the song, but it was driving my friend crazy, and she showed it to me but I couldn’t make out the words) as far as I know the lyrics arent googleable
October 20, 2014 11:30 am at 11:30 am #1087797RandomexMemberCozimjewish:
Here’s an e-mail exchange with Dena Cohen:
(By the way, if anyone wants to hear the part of the song in question, it’s in the preview on Eichler’s’ website.)
Me:
Over at the Yeshiva World News’ Coffee Room, we’re wondering what the lyrics are at the beginning of the second verse of “Avinu,” track 5 on “Pulling Strings” by the London Girls Choir.
They sound like “Exterminate / Our men in flu” but that doesn’t seem right 🙂
Perhaps you can enlighten us?
(Link: http://www.theyeshivaworld.com/coffeeroom/topic/shwekey-lyrics-english/page/4#post-539598)
>>>>
Her:
Hello Random Person[note: the “name” on my anonymous e-mail account],
I based the lyrics on English translation of the first few Ovinu Malkeinus.
And nice to know my work is being discussed / appreciated…
>>>>
Attached was a Word document with the full lyrics to the song,
with the line in question highlighted (I’ve italicized it):
OVINU MALKEINU
by Dena Cohen
Time to step – back And to review
We have no king – No king but You
Our Father, our King
All harsh decrees – Accusers too
Please nullify – And please subdue
Our Father, our King
CHORUS
You give so much – You always give
Each single day – That we do live
And yet we sin – Stumble and fall
We deserve nothing – Nothing at all
But still we pray – We beg of You
Act towards us – To every Jew
With mercy and – With kindness too
Our Father, our King
The evilness – Our haters spew
The plots and schemes – That they persue
Our Father, our King
Exterminate – Famine and flu
Captivity – Destruction too
Withold the plague – From every Jew
Our Father, our King
CHORUS
Forgive our sins – That did accrue
Wipe them away – The records too
Repentently – Bring us to You
Our Father, our King
CHORUS
October 20, 2014 1:36 pm at 1:36 pm #1087798cozimjewishMemberOHHHHHHHH!!!!!!! THANK-YOU SOOOOO MUCH RANDOMEX!!!!! LOL!!!!
BTW, I cannot BELIEVE you are a she!!!! Idk why everybody I think is one gender turns out to be the other I would not make a very good detective!!
Also it was very sweet of you to ask her for me! Thank-you!
October 20, 2014 2:27 pm at 2:27 pm #1087799eftachbchinorMemberMy friend always wondered why in “Someday” MBD says that “our stars and our moons will disappear.”
I always wondered about the song on Simchas Torah- “anu anu anu abergadikadishubirichi”.
October 20, 2014 3:16 pm at 3:16 pm #1087800showjoeParticipantits ana___ana___ana___avda_____dkudisha_________brichu
__i am___i am___i am__a slave___of the holy one____blessed is He
(arameic words)
October 20, 2014 3:22 pm at 3:22 pm #1087801cozimjewishMember“our stars and our moons will disappear.” LOLL!!!!!!!!!!!!!!! The words are “OUR SCARS AND WOUNDS WILL DISAPPEAR”!!!!!!!!
October 20, 2014 9:48 pm at 9:48 pm #1087802eftachbchinorMember:):):) I know! (both!)I meant to say when we were little… But it’s cute anyhow, no?
October 21, 2014 12:06 am at 12:06 am #1087803showjoeParticipantya it is cute
October 21, 2014 1:49 am at 1:49 am #1087804cozimjewishMemberbtw now you mention stars I remember when I was little I really thought the words to the American anthem were: “What so proud we need hair” and “And the rockets ran away” (no idea how I heard that one)
October 22, 2014 6:02 pm at 6:02 pm #1087805RandomexMember“Exterminate – Famine and flu
Captivity – Destruction too”
In a list with famine, captivity, and destruction,
doesn’t flu look out a little of place? 🙂
There’s a term for that: “Arson, murder, and jaywalking.”
cozimjewish:
Why did you think I was “a he”?
October 22, 2014 6:10 pm at 6:10 pm #1087806YW Moderator-29 👨💻Moderatorcozimjewish :
BTW, I cannot BELIEVE you are a she!!!!
Randomex:
Why did you think I was “a he”?
I was wondering why she thought you weren’t . . .
October 23, 2014 8:29 am at 8:29 am #1087807cozimjewishMemberI really dk!!!!!!!! I also thought other posters were dif so nothing personal! No idea 😉
October 23, 2014 1:04 pm at 1:04 pm #1087808eftachbchinorMemberRandomex is NOT a she. I’ll believe that as much as I’d believe that cozimjewish is a he! His brain is way too technical and he talks with male language. CIJ probably thought Randomex is a she cuz he said he emailed Dena Cohen (something to do with that).
October 23, 2014 2:11 pm at 2:11 pm #1087809cozimjewishMember“His brain is way too technical”
You have obviously never met my friend she’s a living computer crossed with a robot
“he talks with male language.”
Now that one I can’t argue with 😀
“I’ll believe that as much as I’d believe that cozimjewish is a he!”
Maybe I’m a “he” in disguise…..naaaah forget it even I wouldn’t fall for that
Congratulations Randomex you have succeeded in thoroughly confusing me
October 24, 2014 3:08 am at 3:08 am #1087810showjoeParticipantRandomex, are you male or female?
October 24, 2014 3:37 am at 3:37 am #1087811cozimjewishMemberShe won’t answer. Or he. Whichever!!!!!
October 24, 2014 7:41 pm at 7:41 pm #1087812showjoeParticipanti think hes a he.
i dont want to start a kol isha debate,but i believe some ppl hold of different hittarim for boys/men to listen to girl/woman singing. if its recorded, if ones never seen the person singing etc.
And some people just can’t help themselves, R”L
October 24, 2014 8:22 pm at 8:22 pm #1087813showjoeParticipantmod- too true, but i rather be dan l’caf zcus
October 26, 2014 2:58 am at 2:58 am #1087814oyyoyyoyParticipanttheres a nonjewish website dedicated to funny easily heard mistaken lyrics
November 10, 2014 10:11 am at 10:11 am #1087818RandomexMemberJust to clear my name of any alleged misconduct:
I sent an e-mail to Dena Cohen. This alone meant nothing. However, if you examine the text of the e-mail, I wrote a different mishearing of the lyrics than Cozimjewish did. This seems to imply that I listened to the song in question, which according to most opinions would not be permissible if I was male. But does it? Consider this scenario (assuming I’m male):
Wanting to make it clear that the e-mail did not come from Cozimjewish, and not yet intending to post the e-mails, I ask my sister (>see here<), or some other person whose existence is not testified to by any CR posts, to listen to the song (which turns out to be previewable) and see what they think it says. I then use their impression for the e-mail.
Now, I am not saying that that is what actually happened – I am just pointing out that I would not have had to listen to the song myself to send the e-mail that I did. It cannot be used as evidence that I hold of heteirim for kol isha or “can’t help [myself], R”L.”
November 11, 2014 4:12 am at 4:12 am #1087819showjoeParticipantwow. for someone whos always on the cr, it took you a long time to think of that post
November 11, 2014 3:21 pm at 3:21 pm #1087822RandomexMembershowjoe:
I had a reason for not posting earlier,
although I had already thought of it.
November 12, 2014 2:41 pm at 2:41 pm #1087823eftachbchinorMemberRandomex, I love your purity and yashrus. Such a real person. They don’t make too many like that these days. Kol hakavod!
Btw, feel free to stop being ambiguous about your gender- you really are not going to blow your cover if you admit to being a male. Seriously. I mean, do whatever floats your boat but…
March 15, 2015 1:04 pm at 1:04 pm #1087825cozimjewishMemberDoes anyone know the words to Kinderlach’s “Halo Halo”? All I hear is
“….Halo, halo, we are the Kinderlach now,
Halo halo, we are the sunken ocean..”
???
March 15, 2015 1:14 pm at 1:14 pm #1087826cozimjewishMemberthx for not editing out the question marks this time mods….. 😉
March 20, 2015 9:47 pm at 9:47 pm #1087827screwdriverdelightParticipantCIJ, I’m not sure if you’re joking… but the words are ‘tzon k’doshim’ (I think)
March 22, 2015 12:43 am at 12:43 am #1087828cozimjewishMembersdd – No, I wasn’t joking! Couldn’t figure out what the words were 🙂
March 22, 2015 1:22 am at 1:22 am #1087829screwdriverdelightParticipantAnd the rest of it is something like “…please look at us upon the stage, about to start a show for you tonight it will be great. Leave your pain, forget your sorrow, leave your worries for tomorrow, let the show begin right now…”
March 22, 2015 4:38 am at 4:38 am #1087830cozimjewishMemberSdd – yeah, thanx, I know those words just I couldn’t work out the chorus 🙂
April 2, 2015 3:34 am at 3:34 am #1087831LayalaParticipantThis post is the funniest! I hate singing songs without knowing the words. Some hebrew songs lyrics can be found online.
April 2, 2015 5:04 am at 5:04 am #1087832cozimjewishMember“This post is the funniest!”
Did you mean this thread?
-
AuthorPosts
- You must be logged in to reply to this topic.