So if someone spreads kefira, without having intended to, it’s okay??
I didn’t say kavana (intention), I said machshava (thought).
Define “halachic kefira”
Kefirah is a thought/belief which is inconsistent with a basic tenet of Yiddishkeit, for example, the 13 ikarim according to the Ramba”m, as enumerated in his pirush on Perek Chelek.
This is a post, hence it’s kefirah.
Yep, I see the logic behind that. : rolleyes :
An overreaction, I think, considering that the OP simply mistakenly used the word “does” in place of “can”.