This headline turned out to be grammatically correct (I think),
but as a result of not trusting YWN’s grammar, I assumed the
President had decided to pardon some vegetables as well.
That sounded interesting, so I clicked through. As you may already
know, he hadn’t; he’d pardoned 2 turkeys named Peas and Carrots.
(Should there have been a comma before “named?” I look at things
I wrote a long time ago and notice an overabundance of commas,
so I’ve become more cautious.)
Trump Grants Traditional Thanksgiving Pardons To Turkeys, “Peas and Carrots”
While nothing will ever come close to the love I have for a properly executed Venn Diagram, I too appreciate a well placed comma and will freely admit to an overuse if not outright reliance on them.
I think the comma makes things worse, then it’s a list of 3 foods: turkeys, peas and carrots. (Remember Eats, shoots and leaves?) If anything a colon would be better- turkeys: peas and carrots.
If you want to add the quotes, you should put them around each name separately “Peas” and “Carrots”.
but best of all would have been “Trump Grants Traditional Thanksgiving Pardons to Two Turkeys Named Peas and Carrots.”